{"id":7339,"date":"2021-03-08T15:30:25","date_gmt":"2021-03-08T15:30:25","guid":{"rendered":"https:\/\/italianinterpreter.london\/?p=7339"},"modified":"2022-11-21T20:39:04","modified_gmt":"2022-11-21T20:39:04","slug":"brexit-nuove-regole-ma-niente-paura","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/italianinterpreter.london\/it\/brexit-nuove-regole-ma-niente-paura\/","title":{"rendered":"Brexit. Nuove regole, ma niente paura!"},"content":{"rendered":"<p>In questro periodo enti pubblici e aziende private organizzano numerosi eventi, seminari e convegni per illustrare le nuove regole da seguire e i cambiamenti in corso per la gestione delle relazioni commerciali tra Italia e Regno Unito.<\/p>\n<p>Anche io fornisco qualche indicazione rimandando per gli approndimenti ai siti ufficiali e istituzionali.<\/p>\n<p>Per quanto riguarda gli scambi commerciali con il Regno Unito si applicheranno le regole e le formalit\u00e0 doganali in vigore con i <strong>Paesi terzi<\/strong>, ad eccezione delle disposizioni specifiche derivanti dall\u2019<strong>Accordo Commerciale e di Cooperazione concordato tra UE e UK<\/strong>. Inoltre per tutti gli operatori che devono espletare le formalit\u00e0 doganali \u00e8 necessario rivolgersi agli Uffici delle dogane competenti per territorio. Per la spedizione di merci da e per il Regno Unito, infine, si pu\u00f2 sempre utilizzare il <strong>carnet TIR<\/strong> (a questo <a href=\"https:\/\/www.adm.gov.it\/portale\/l-impresa\">link<\/a> le FAQ per le imprese dell\u2019Agenzia delle Dogane).<\/p>\n<p>Altro aspetto di particolare interesse \u00e8 quello della <strong>marcatura UKCA<\/strong> (UK Conformity Assessed), ovvero il nuovo marchio di prodotto del Regno Unito che deve essere utilizzato per i prodotti immessi sul mercato in Gran Bretagna (Inghilterra, Galles e Scozia). A partire dal 1 gennaio 2021, i requisiti tecnici (\u201crequisiti essenziali\u201d) da soddisfare, i processi di valutazione della conformit\u00e0 e le norme da utilizzare per dimostrare la conformit\u00e0 ai sensi della marcatura UKCA somo pressoch\u00e9 uguali a quelli della marcatura CE (a questo link le <a href=\"https:\/\/www.gov.uk\/guidance\/using-the-ukca-mark-from-1-january-2021\">linee guida<\/a> UKCA).<\/p>\n<p>Per tutti gli aggiornamenti e per orientarsi al meglio non posso che promuovere la <strong>guida alla Brexit<\/strong> della <strong>Italian Chamber of Commerce and Industry for the UK<\/strong>, di cui sono orgogliosamente socia da anni.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/www.italchamind.org.uk\/publications\/guida-alla-brexit\/\">Clicca qui per accedere alla guida<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>In questro periodo enti pubblici e aziende private organizzano numerosi eventi, seminari e convegni per illustrare le nuove regole da seguire e i cambiamenti in corso per la gestione delle relazioni commerciali tra Italia e Regno Unito. Anche io fornisco qualche indicazione rimandando per gli approndimenti ai siti ufficiali e istituzionali. Per quanto riguarda gli&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":7355,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_wp_convertkit_post_meta":{"form":"-1","landing_page":"","tag":"0"},"footnotes":""},"categories":[30],"tags":[],"class_list":["post-7339","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-non-categorizzato"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/italianinterpreter.london\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7339","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/italianinterpreter.london\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/italianinterpreter.london\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/italianinterpreter.london\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/italianinterpreter.london\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7339"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/italianinterpreter.london\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7339\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7340,"href":"https:\/\/italianinterpreter.london\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7339\/revisions\/7340"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/italianinterpreter.london\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media\/7355"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/italianinterpreter.london\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7339"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/italianinterpreter.london\/it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7339"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/italianinterpreter.london\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7339"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}