0203 332 0505  London  luciana@italianinterpreter.london Let’s chat!

  • Notizie mensili
  • Galleria
  • FAQs
  • Settori di specializzazione
Luciana Scrofani Green Luciana Scrofani Green
  • Home
  • Chi sono
  • Interpretariato
    • Interprete Conferenza
    • Interpretariato RSI
    • Portfolio interpretariati
  • Traduzioni
    • Traduttrice Esperta
    • Traduzioni Certificate
    • Portfolio Traduzioni
  • Altri servizi
    • Manager Eventi Internazionali
    • PM – Team Leader
    • Docente IT – ENG
  • Newsletter
  • Contatti
  • EN
  • IT
  • Home
  • Chi sono
  • Interpretariato
    • Interprete Conferenza
    • Interpretariato RSI
    • Portfolio interpretariati
  • Traduzioni
    • Traduttrice Esperta
    • Traduzioni Certificate
    • Portfolio Traduzioni
  • Altri servizi
    • Manager Eventi Internazionali
    • PM – Team Leader
    • Docente IT – ENG
  • Newsletter
  • Contatti
  • EN
  • IT
  •  

Dicembre 2023

La regolamentazione dell’IA passa da Londra e… parla italiano

Londra aspira a diventare un centro di regolamentazione e sperimentazione per l’intelligenza artificiale (IA): questo è quanto emerso nel corso dell’’AI Safety Summit, nell’affascinante scenario di Bletchley Park, culla della crittografia britannica durante la Seconda Guerra Mondiale.

Con la conclusione del vertice britannico sull’intelligenza artificiale (IA) è stato siglato quello che è stato definito un “traguardo epocale”.

Qual è questo storico risultato? E perché l’IA nel Regno Unito “parla la nostra lingua”?

Con la firma della “Bletchley Declaration” gli sviluppatori leader nel campo dell’IA hanno concordato di collaborare con i governi per testare i cosiddetti modelli di frontiera prima del loro rilascio, con l’obiettivo di gestire i rischi di una tecnologia in rapido sviluppo. L’evento infatti ha sottolineato i rischi di un’IA non regolamentata, ma anche le potenzialità di un’appropriata regolamentazione.

Ma tale sviluppo passa anche dai talenti “made in Italy”.

Rossella Arcucci dell’Imperial College, ad esempio, si dedica all’uso dell’IA per affrontare emergenze, predire fenomeni meteorologici estremi e mitigare impatti su territori e popolazioni.

Angelo Cangelosi docente di Robotica e IA a Manchester, mira ad addestrare i robot secondo principi etici, mentre Sara Bernardini, esperta di IA e sistemi autonomi, applica l’IA in ambienti estremi, come l’esplorazione di cave ferroviarie con droni a forma di fiore per valutarne la sicurezza.

L’intersezione tra regolamentazione e innovazione nell’IA promette prospettive interessanti per il futuro, che sarà caratterizzato da strade molteplici e complesse, anche con il marchio di fabbrica del made in Italy!

  • 14 Dicembre, 2023
  • Non categorizzato
  • More

La parola dell’anno

Se è tempo di classifiche, per il mio lavoro di interprete e traduttrice non potevo non soffermarmi sull’elemento centrale del mio lavoro. La parola dell’anno!

La parola dell’anno è: HALLUCINATE!

Mentre la maggior parte delle persone pensa alle allucinazioni come qualcosa che colpisce il cervello umano, Dictionary.com aveva in realtà in mente l’intelligenza artificiale quando ha scelto “hallucinate” come parola dell’anno.

Questo termine è entrato recentemente nel linguaggio comune per la connessione con le applicazioni come ChatGPT. La definizione, quando si tratta di intelligenza artificiale, significa: “produrre informazioni false contrarie all’intento dell’utente e presentarle come se fossero vere”.

Hallucinate come parola dell’anno 2023 evidenzia l’impatto continuo della tecnologia sul cambiamento sociale e la disparità persistente tra il futuro perfetto che immaginiamo e quello disordinato che effettivamente realizziamo.

Secondo il sito dictionary.com c’è stato un aumento del 45% nelle ricerche della parola “hallucinate” rispetto all’anno precedente. Un incremento simile si riscontra nelle ricerche della forma sostantivale “hallucination” e, complessivamente c’è stato un aumento del 62% nelle ricerche delle parole legate all’IA.

A prescindere dai dati e dalle considerazioni lessicografiche, ‘hallucinate’ sembra adatto a un periodo storico in cui le nuove tecnologie possono sembrare irreali o fantastiche, specialmente quando producono finzioni proprie e, infatti, non è un caso che l’IA abbia influenzato anche la parola dell’anno 2023 di Merriam-Webster, “authentic.” Secondo Merriam-Webster, storie sull’IA e sui social media hanno spinto le persone a cercare “authentic,” che definisce come: “non falso o imitazione” e “fedele alla propria personalità, spirito o carattere”, sinonimo di “vero”!

E allora, con o senza IA, non posso che auspicare di perseverare anche per il 2024 alla ricerca dell’autenticità.

  • 14 Dicembre, 2023
  • Non categorizzato
  • More

E’ tempo di classifiche

Le classifiche di fine anno evidenziano i momenti salienti e le tendenze che hanno caratterizzato l’anno trascorso. Che si tratti di classifiche musicali, cinematografiche o economiche, queste liste catturano l’essenza dell’anno appena concluso, offrendo un’opportunità per riflettere sui successi, gli impatti culturali e le figure di spicco.

Anche io, ripercorrendo il mio anno lavorativo, stilo una classifica dei progetti più interessanti, delle attività che mi hanno particolarmente gratificato e traggo spunti dai lavori di traduzione e interpretariato di maggior successo per programmare l’anno che verrà.

Spesso mi è capitato nella mia vita di lavorare con donne di successo e inevitabilmente sono rimasta particolarmente colpita dalla classifica di Forbes sulle donne più influenti del pianeta.  

E la domanda è. C’è una donna italiana nella top ten?

La risposta è SI! C’è una donna italiana tra le più influenti al mondo ed è posizionata al 4° posto. Si tratta di Giorgia Meloni, che il 22 ottobre 2022, ha fatto storia diventando il primo ministro italiano e la prima donna a ricoprire tale ruolo.

Giorgia Meloni è l’unica donna a capo di un paese del G20, sottolineando la sua posizione di rilievo nella scena politica internazionale. La sua presenza nella classifica delle donne più influenti è rilevante, anche se emerge una discussione sulla rappresentanza femminile nei ruoli politici di vertice. Altri nomi come Ursula von der Leyen e Christine Lagarde dominano la classifica, ma la scarsità di donne nei ruoli politici di alto livello è evidente, con solo una guida femminile tra le prime 25 economie globali. Margherita della Valle, CEO di Vodafone, rappresenta un altro nome italiano in questa lista, evidenziando il ruolo delle donne nelle posizioni di leadership aziendale.

Se negli ultimi mesi il Primo Ministro italiano ha dovuto affrontare numerose critiche, anche derivanti da eventi strettamente personali, la sua ascesa al ruolo di primo ministro mette in luce il dibattito sulla rappresentanza femminile in posizioni di potere.

In un contesto più ampio, la classifica annuale delle donne più influenti include anche figure come Taylor Swift e Beyoncé, dimostrando l’ampia portata dell’influenza femminile in settori diversi, dall’intrattenimento alla finanza, oppure Ngozi Okonjo-Iweala, economista e politica nigeriana, ex direttrice della Banca Mondiale, due volte ministra delle Finanze della Nigeria e prima donna e africana a guidare l’Organizzazione Mondiale del Commercio.

Nella mia classifica personale Ngozi Okonjo-Iweala, assume un ruolo di primissimo piano, perché è una donna elogiata soprattutto per il suo impegno per lo sviluppo globale e con la quale ho avuto il piacere di collaborare in modo diretto come interprete!

  • 14 Dicembre, 2023
  • Non categorizzato
  • More

Iscriviti alla Newsletter

Instagram feed

Seguimi su Instagram

Post recenti

  • Sostenibilità: costruire un futuro responsabile
  • Christmas pudding o panettone?
  • Il calcio come industria globale: storie di passione e innovazione
  • Made in Italy e Innovazione Globale: lo spazio come nuova frontiera
  • Il ruolo dell’interprete: storie di collaborazione e diplomazia

Archivio

  • Dicembre 2024
  • Novembre 2024
  • Ottobre 2024
  • Settembre 2024
  • Giugno 2024
  • Aprile 2024
  • Marzo 2024
  • Febbraio 2024
  • Gennaio 2024
  • Dicembre 2023
  • Novembre 2023
  • Ottobre 2023
  • Settembre 2023
  • Maggio 2023
  • Aprile 2023
  • Marzo 2023
  • Febbraio 2023
  • Gennaio 2023
  • Dicembre 2022
  • Novembre 2022
  • Ottobre 2022
  • Settembre 2022
  • Luglio 2022
  • Giugno 2022
  • Maggio 2022
  • Aprile 2022
  • Marzo 2022
  • Febbraio 2022
  • Gennaio 2022
  • Dicembre 2021
  • Novembre 2021
  • Ottobre 2021
  • Luglio 2021
  • Giugno 2021
  • Marzo 2021
  • Ottobre 2020
  • Settembre 2020
  • Luglio 2020
  • Giugno 2020
Affiliazioni

Luciana Scrofani Green Cambridge Network association logoEnterprise Europe network association logo UN-SPIDER association logoInterprefy Approved Interpreter association logoKudo Pro Interpreter association logoUnicef association logoINTERNATIONAL ASSOCIATION OF PROFESSIONAL TRANSLATORS AND INTERPRETERS logoChartered Institute of Linguists Member association logoChartered Institute of Linguists association logo
The Italian Chamber of Commerce and Industry for the UK association logoUK confederation by CONFASSOCIAZIONI logo association

Rated 5-star on Google Reviews

PolicyBee Badge

Vuoi lavorare con me

al tuo progetto?

  • Interprete Conferenza
  • Interpretariato remoto (RSI)
  • Traduttrice esperta
  • Traduzioni certificate
  • Manager eventi internazionali
  • PM – Team leader
  • Docente Italiano – Inglese
Contattami
  •   London – United Kingdom
  •   luciana@italianinterpreter.london
  •   +44 20 3332 0505
  •   luscrofanibiz
  •   WhatsApp
Seguimi

sui social

  • Linkedin
  • Instagram
  • Google
Sei alla ricerca di….

Sono un’interprete di conferenza simultanea, consecutiva e chuchotage e una traduttrice professionista.
Metto a disposizione la mia professionalità per servizi di interpretazione e traduzione personalizzati in tutta Europa.
La mia missione è quella di creare ponti tra l’Italia e il Regno Unito.
In qualità di traduttrice certificata accreditata presso il Chartered Institute of Linguists (CIOL) per le lingue italiano ed inglese svolgo traduzioni ed attestazioni (certificazioni su carta intestata) di conformità di documenti, certificati e titoli di studio, come richiesto dall’Home Office, dal Consolato italiano, dalle università ed enti internazionali.
Contattami al numero +44 (0) 20 3332 0505.

Sei alla ricerca

di supporto in altre lingue e combinazioni linguistiche?

Contatta la mia società: One Stop Language Solutions.

ONE STOP LANGUAGE SOLUTIONS

  •   +44 20 7788 7368
  •   4 Old Park Lane, Mayfair, London, W1K 1QW
Copyright ©2024 Luciana Scrofani Green | Sitemap | Informativa sulla privacy | Sito internet sviluppato da Websites for Translators.