0203 332 0505  London  luciana@italianinterpreter.london Let’s chat!

Chartered Institute of Linguists association logoChartered Institute of Linguists association logoINTERNATIONAL ASSOCIATION OF PROFESSIONAL TRANSLATORS AND INTERPRETERS logo

Luciana Scrofani Green Luciana Scrofani Green
  • About
    • About Me
    • Sectors
    • Testimonials and Google Reviews
    • One Stop Language Solutions
    • Sustainability
  • Interpreting
    • Business Interpreting
    • Conference Interpreting
    • Consecutive Interpreting
    • Interpreting Portfolio
    • Legal Interpreting
    • Medical Interpreting
    • Simultaneous Interpreting
    • Whispered Interpreting
    • 121 Mentoring
  • Doc Translations
    • Doc Translations Overview
    • Legal and Certified Translations
    • Translation Portfolio
    • Video Translation
  • Event Services
    • Event Consultancy Services
    • Multilingual Events Manager
    • Multilingual Project Manager
    • English – Italian Tutor
  • Resources
    • Gallery
    • News & Blogs
    • FAQs
    • Buy Me An Espresso ☕
  • Get in touch
  • EN
  • About
    • About Me
    • Sectors
    • Testimonials and Google Reviews
    • One Stop Language Solutions
    • Sustainability
  • Interpreting
    • Business Interpreting
    • Conference Interpreting
    • Consecutive Interpreting
    • Interpreting Portfolio
    • Legal Interpreting
    • Medical Interpreting
    • Simultaneous Interpreting
    • Whispered Interpreting
    • 121 Mentoring
  • Doc Translations
    • Doc Translations Overview
    • Legal and Certified Translations
    • Translation Portfolio
    • Video Translation
  • Event Services
    • Event Consultancy Services
    • Multilingual Events Manager
    • Multilingual Project Manager
    • English – Italian Tutor
  • Resources
    • Gallery
    • News & Blogs
    • FAQs
    • Buy Me An Espresso ☕
  • Get in touch
  • EN
  •  

March 2025

Why interpreters should swerve the gig economy

At an assignment in Copenhagen last month, the discussion focused on the new EU Platform Work Directive, which is designed to improve conditions for Europeans working via digital labour platforms.

The measures include ensuring workers’ employment is classified correctly and restricting the use of algorithms, such as stopping workers from being automatically fired without human oversight.

This got me thinking about the gig economy’s impact on the interpretation and translation industry. Platforms like Upwork make it easier to connect with clients, but they devalue our work – turning our skills and knowledge into a commodity traded at the lowest price.

That’s why it’s so important for new interpreters and translators to focus on building their own business, by doing three things:

  • Creating a personal brand to attract good quality clients – and communicating the added value we can bring to their business, beyond simply translating words.
  • Building a network of colleagues who’ll share referrals and recommendations.
  • Connecting with reputable agencies who’ll match you with good assignments.

If you would like help to find more – and better – clients, I now offer one-to-one mentoring power hours for interpreters. These focused, practical sessions are designed to help you overcome your business challenges and move forward with confidence.

Find out more here

  • 3 March, 2025
  • Uncategorized
  • More

Italy’s flourishing family businesses

I was delighted to learn that Italy has the second highest number of businesses in the FT’s recent ranking of Europe’s top 300 ‘long-term growth champions’ – second only to Germany.

Like Germany, Italy has an exceptionally high concentration of family businesses – and they tend to outperform non-family businesses. Many of the companies featured in the FT’s list are multi-generational enterprises, including veterinary pathology laboratory MyLav and Palermo-based luxury retail platform Giglio.com.

​A study by McKinsey identifies four key reasons why family firms succeed: a strong sense of purpose, planning for the long-term and reinvesting in the business, financial caution, and the ability to make decisions quickly.

It’s this last factor that helped Naples-based vinegar-maker Acetificio Andrea Milano make it onto the FT’s list. Marketing director Fabio Milano – a fifth-generation employee – said that being a family business had allowed them to innovate and launch new products more easily.

A decade ago the company started making apple cider vinegar (ACV) in response to a social media-fuelled surge in demand overseas. They now make millions of litres of ACV every year, and 70% of their revenue comes from exports.

If boosting exports to Italy, or from Italy to the UK or US is part of your business strategy in 2025, I can help you every step of the way: interpreting at client meetings, translating contracts or providing one-to-one executive tutoring to help you perfect your business English.

And if you’re planning to expand elsewhere, I can connect you with interpreters and translators in more than 150 languages. Just last week, for example, I helped a client who needed subtitles translated from Korean to English.

Find out more here

  • 3 March, 2025
  • Uncategorized
  • More

Subscribe and get my free RSI guide!

Instagram feed

Follow on Instagram

Recent Posts

  • The secret to gathering great reviews
  • The Queen of Hearts for a new generation
  • Behind the scenes of my unforgettable assignment with Gianluigi Buffon 
  • The Guardian Football Weekly Podcast with Gianluigi Buffon
  • Gianluigi Buffon Interview at The Guardian

Archives

  • June 2026
  • May 2026
  • April 2026
  • March 2026
  • February 2026
  • December 2025
  • November 2025
  • October 2025
  • September 2025
  • July 2025
  • June 2025
  • May 2025
  • April 2025
  • March 2025
  • February 2025
  • January 2025
  • November 2024
  • October 2024
  • July 2024
  • June 2024
  • May 2024
  • April 2024
  • March 2024
  • February 2024
  • January 2024
  • December 2023
  • November 2023
  • October 2023
  • September 2023
  • August 2023
  • July 2023
  • June 2023
  • May 2023
  • April 2023
  • March 2023
  • January 2023
  • December 2022
  • November 2022
  • October 2022
  • September 2022
  • July 2022
  • June 2022
  • May 2022
  • April 2022
  • March 2022
  • February 2022
  • January 2022
  • December 2021
  • November 2021
  • October 2021
  • August 2021
  • June 2021
  • March 2021
  • February 2021
  • January 2021
  • December 2020
  • November 2020
  • October 2020
  • September 2020
  • August 2020
  • July 2020
  • June 2020
  • May 2020
  • April 2020
  • March 2020
  • February 2020
  • December 2019
  • October 2019
  • September 2019
  • August 2019
  • July 2019
  • June 2019
  • May 2019
  • April 2019
  • November 2017
  • October 2017

WORK WITH ME

  • Professional Italian Business Interpreter
  • Professional Italian Conference Interpreter
  • Certified Italian Translation Services
  • Professional Italian Translator In London
  • Professional Legal Interpreter in London
  • Italian Interpreter and Translator in Cambridge
  • Professional Italian medical interpreter in London

LOOKING FOR support in other or multiple language pairs, or for a larger venture

  • Visit our sister company, One Stop Language Solutions.

ONE STOP LANGUAGE SOLUTIONS

+44 20 7788 7368

11–12 Old Bond Street, Mayfair, London W1S 4PN

CONTACT
me
  •   London – United Kingdom
  •   luciana@italianinterpreter.london
  •   +44 20 3332 0505
  •   luscrofanibiz
  •   WhatsApp
FOLLOW ME

on social media

  • Linkedin
  • Instagram
  • Google

Chartered Institute of Linguists association logoChartered Institute of Linguists association logoINTERNATIONAL ASSOCIATION OF PROFESSIONAL TRANSLATORS AND INTERPRETERS logoPolicyBee Badge

Copyright ©2026

Luciana Scrofani Green | Sitemap | Privacy policy |

Website developed by
Websites for Translators.